Los autores y corresponsales extranjeros, padre e hijo, Peter L.W. Osnos y Evan Osnos, ambos presentadores de la Feria del Libro de Miami 2021, se sentaron a conversar con nosotros sobre su trabajo respectivo y su relación.
Las fiestas están a la vuelta de la esquina y me imagino cómo podrían ser las conversaciones en las reuniones familiares: ¿suelen hablar de sus respectivos trabajos y proyectos cuando pasan tiempo juntos en ocasiones no relacionadas con el trabajo?
Pedro: Para este momento, es probable que podamos comunicarnos en lo que suene a taquigrafía sobre la mayoría de los temas. La conversación en la mesa pasa de las alegrías y los desafíos de Lego y los autos de control remoto al destino de la civilización.
Evan: Hablar de escritura, lectura y publicación ha sido el idioma común en nuestra familia. Uno de nosotros siempre está en la etapa de concebir un proyecto, pulir los detalles o hacer un análisis post-mortem, así que siempre está en ebullición.
Evan, ¿puedes recordar qué edad tenías cuando empezaste a darte cuenta de a qué se dedicaba tu papá? ¿Y cuándo empezaste a pensar para ti mismo: “Sí, yo también quiero hacer eso”?
Evan: Cuando era pequeña –tal vez tenía 6 o 7 años– recuerdo que mi padre hablaba del periodismo como una especie de pasaporte propio, una manera de acceder a partes de la experiencia humana que de otra forma nunca verías de cerca.
Pedro: Presumí que sería escritor alrededor de los 12 años. No solo veía lo que lo rodeaba, sino que podía describirlo con colorido y humor.
Ustedes dos han hecho algunos eventos discutiendo Una vista especialmente buena ya – ¿eres capaz de seguir descubriendo nuevas perspectivas sobre el trabajo, nuevas formas de examinarlo?
Pedro: La realidad es que estas conversaciones son siempre divertidas, y cada una es esclarecedora a su manera. Piensa en ellas como encuentros de padre e hijo que comienzan con charlas en el patio y lanzar-atrapar, y progresan en consecuencia.
Evan: Una de las razones por las que amo el libro de mi padre es que es como una muñeca Matrioshka: historias dentro de historias. Espero que él y yo sigamos hablando de él durante años.
Peter, ¿cuál es un momento del que te sientes particularmente orgulloso respecto al trabajo de Evan, algo que realmente te destaque?
Pedro: Cuando el editor del primer [libro/álbum/disco, etc.] de Evan Neoyorquino artículo le escribió en 2008 y dijo: “Lo clavaste”.”
Hay paralelismos entre tu trabajo y las carreras, pero ¿dónde y cómo crees que tus experiencias difieren más?
Evan: Desde muy joven, mi padre pasó de escribir a editar y publicar, así que crecí con él pensando en esos términos estratégicos sobre el efecto general de un proyecto. En mi caso, siento más emoción por el periodismo y la escritura en sí, lo que significa que me beneficio de su forma de pensar sin tener que hacerlo yo mismo.
Pedro: Al nivel de Evan ahora, ser periodista es mucho más visible que antes y puede ser mucho más controvertido que cuando solo se firmaba en un periódico. Hoy en día existen las redes sociales, los canales de noticias por cable, las ferias de libros. Mantenerse con los pies en la tierra como persona (como padre, esposo, amigo y hijo) es más difícil cuando se asciende a la cuerda floja.
Entrevista por Elisa Chemayne Agostinho